Lunes, 24 del 4 de 2017
Entrar | Registrarse | 13361 poemas y 817 autores. ¡Envía otro! Un poema al diaen tu weben la web de google
sifuesepoeta.com
  • Modo de lista: Completa | Títulos | Primer verso
  • Ordenar:
  • Nº por página:
Web sifuesepoeta
SFP te recomienda:

Poema del día

•
José Corredor-Matheos
la nada es el fruto de mi
constante meditación.
                             omar jayyam
¿CÓMO podré pagarte
que me hayas hecho ver
la irrealidad de todo,
la vanidad de todo?
¿Cuánto daría yo
por oír en tu voz
que la nada es el fruto
de tu meditación,
que después de la muerte
hay la nada
o la misericordia?
Tus palabras me llegan
con sabor a tu voz
y me parece verte
con un vaso en la mano,
que levantas
hacia ese firmamento
resultado tan sólo
de la imaginación.
Si es que eres tú, Omar,
arráncame una a una
las certezas.
Que quede tan desnudo
como las claras dunas
del desierto.
Omar Jayyam, brindemos,
porque aunque todo sea
viento, espejismo, sueño,
quiero seguir oyendo
tus palabras,
contemplar tu figura
de apagada ceniza
y beber en silencio
el vino de tu cáliz.



Lo envió: SFP
01/01/1970 01:01
Veces mostrado: 4282
Comentario:
Título: ¿cómo podré pagarte... Ver poema "¿cómo podré pagarte..." completo (en nueva ventana)
Autor: José Corredor-Matheos Ver todos los poemas disponibles de este autor
Libro: DESCONOCIDO Ver todos los poemas disponibles de este libro
Fecha en que fue escrito: -
Idioma:




Listado de poemas

•
DUVET
La medida de mi tiempo
sos vos Edy
La medida
de mi angustia
es tu distancia
que dista entre
tu tiempo y el
tiempo distancia



Lo envió: edy
30/06/2009 03:06
Veces mostrado: 5640
Título: No 2 Ver poema "¿cómo podré pagarte..." completo (en nueva ventana)
Autor: DUVET Ver todos los poemas disponibles de este autor
Libro: DESCONOCIDO
Fecha en que fue escrito: -
Idioma: Español


•
Josefa Parra
(edward hopper)
Si hubiera una promesa
entre tú y yo, una cita
prorrogada, una luz allá a lo lejos
con que poder guiarme;
si quedase esperanza
-aunque fuese una triste
diminuta esperanza-;
si alguna vez tus labios
hubiesen pronunciado
la palabra mortal que yo anhelaba,
o algo que me sonara parecido,
pienso que aún hallaría
razón para aguardarte.
¿Y quién sabe si el trueque de la carne
no fue, de alguna forma, una promesa?



Lo envió: SFP
01/01/1970 01:01
Veces mostrado: 4814
Título: habitación de hotel, 1931 Ver poema "¿cómo podré pagarte..." completo (en nueva ventana)
Autor: Josefa Parra Ver todos los poemas disponibles de este autor
Libro: DESCONOCIDO
Fecha en que fue escrito: -
Idioma:


•
Leopoldo Marechal
Varón callado y hembra silenciosa
me dieron la privanza de la tierra:
El último yo soy, y el que despunta.

Los hombres de mi sangre cosechaban el mar,
pero no levantaron la canción entre peces:
     Junto al mar el silencio
     fue sudor de sus años,
     estela de sus naves
     y aroma de sus muertes;
porque el silencio entonces era un gran corazón
     que no debe partirse.
El Primero y el Último es mi nombre:
     el último callado
     y el primero que suena.

En el día sin lanzas, amasé mi canción
     con un barro durable.
Se habían pronunciado las palabras:
"Toda canción es flecha de destierro" .
     Y en el día sin lanzas
     por encima del hombro
     disparé mi canción.
Fructificaba el árbol con altura de árbol
     y al sol el buey mugía
     con altura de buey;
pero mi voz, ¡oh, duelo!, era más alta
     que mi altura de hombre.

     Y la muerte del árbol
estaba más distante que la muerte del buey;
pero mi muerte ya era un fuego vivo
y era mi canto el humo de mi muerte.

(Esta canción tiene los pies de niño
     y el corazón del hombre:
pie que gira en el baile de la hoguera,
     corazón que redobla
     en la danza del humo.)

¡Qué bien pesaban en la tierra el árbol
y el hombre y sus pacientes animales!
     La longitud era canción,
     la latitud era canción
     y era canción la altura.

     Tres canciones atadas
     componían el mundo
y al hombre y sus pacientes animales.
¡Oh, geometría en todo su verdor!
¡Oh, fuertes ataduras en el día sin lanzas!

     Pero mi voz crecía
     por sobre mi cabeza
y un nudo se soltaba en mi canción.

De "Odas para el hombre y la mujer" 1929



Lo envió: SFP
01/01/1970 01:01
Veces mostrado: 2956
Título: introducción a la oda Ver poema "¿cómo podré pagarte..." completo (en nueva ventana)
Autor: Leopoldo Marechal Ver todos los poemas disponibles de este autor
Libro: DESCONOCIDO
Fecha en que fue escrito: -
Idioma:




•
Antonio Gala
Viene y se va, caliente de oleaje,
arrastrando su gracia por mi arena.
Viene y se va, dejándome la pena
que, por no venir solo, aquí me traje.

Viene y se va. Para tan breve viaje
talé el jazmín, segué la yerbabuena.
Ya no sé si me salva o me condena:
sé que se va y se lleva mi paisaje.

Sé que se va y me quedo frente al muro
de la lamentación y del olvido,
oscuro el sol y el corazón oscuro.

Viene y se va. Yo nunca lo despido.
Al oído del alma le murmuro:
-"Gracias, bien mío, por haber venido".-



Lo envió: SFP
01/01/1970 01:01
Veces mostrado: 3478
Título: viene y se va.. Ver poema "¿cómo podré pagarte..." completo (en nueva ventana)
Autor: Antonio Gala Ver todos los poemas disponibles de este autor
Libro: DESCONOCIDO
Fecha en que fue escrito: -
Idioma:


•
Olga Orozco
Ésa es tu pena.
Tiene la forma de un cristal de nieve que no podría existir si no existieras
y el perfume del viento que acarició el plumaje de los amaneceres que no vuelven.
Colócala a la altura de tus ojos
y mira cómo irradia con un fulgor azul de fondo de leyenda,
o rojizo, como vitral de insomnio ensangrentado por el adiós de los amantes,
o dorado, semejante a un letárgico brebaje que sorbieron los  ángeles.
Si observas al trasluz verás pasar el mundo rodando en una lágrima.
Al respirar exhala la preciosa nostalgia que te envuelve,
un vaho entretejido de perdón y lamentos que te convierte en reina del reverso del cielo.
Cuando la soplas crece como si devorara la íntima sustancia de una llama
y se retrae como ciertas flores si la roza cualquier sombra extranjera.
No la dejes caer ni la sometas al hambre y al veneno;
sólo conseguirías la multiplicación, un erial, la bastarda maleza en vez de olvido.
Porque tu pena es única, indeleble y tiñe de imposible cuanto miras.
No hallarás otra igual, aunque te internes bajo un sol cruel entre columnas rotas,
aunque te asuma el mármol a las puertas de un nuevo paraíso prometido.
No permitas entonces que a solas la disuelva la costumbre, no la gastes con nadie.
Apriétala contra tu corazón igual que a una reliquia salvada del naufragio:
sepúltala en tu pecho hasta el final, hasta la empuñadura.



Lo envió: SFP
01/01/1970 01:01
Veces mostrado: 3038
Título: ésa es tu pena Ver poema "¿cómo podré pagarte..." completo (en nueva ventana)
Autor: Olga Orozco Ver todos los poemas disponibles de este autor
Libro: DESCONOCIDO
Fecha en que fue escrito: -
Idioma:


•
Felipe Benítez Reyes
«No quiero que me toques
nunca más», me dijiste.

Yo me puse
a quemar buzones y cabinas,
a insultar a la gente como un perro,
a buscar bronca,
y, cuando ya amanecía,
conduje haciendo eses
por la autopista
en un buga robado
del color de la sangre.

De «Vidas improbables»
(Pau Rinkel, cantor del lumpen)



Lo envió: SFP
01/01/1970 01:01
Veces mostrado: 4610
Título: reacciones en cadena Ver poema "¿cómo podré pagarte..." completo (en nueva ventana)
Autor: Felipe Benítez Reyes Ver todos los poemas disponibles de este autor
Libro: DESCONOCIDO
Fecha en que fue escrito: -
Idioma:


•
Fina García Marruz
en villa giulia.
         (s. vi a. de c.)
Sosteniendo las copas
invisibles,
familiarmente, eternamente juntos
en el lecho
de la fecundación y de la muerte,
serenamente lúcidos
y sonreídos
(con un "sorriso triste", como dijo
el niño a la maestra que indicaba
con tímida dulzura tanta gloria),
vosotros lo afirmáis hermosamente:
No sólo el imposible
amor,
también las nupcias consagradas
vencerán a la muerte.

Gracias,
esposos grávidos, etruscos no,
celestes,
brindando por nosotros.



Lo envió: SFP
01/01/1970 01:01
Veces mostrado: 3310
Título: sarcófago de los esposos Ver poema "¿cómo podré pagarte..." completo (en nueva ventana)
Autor: Fina García Marruz Ver todos los poemas disponibles de este autor
Libro: DESCONOCIDO
Fecha en que fue escrito: -
Idioma:



Encontrados 13361. Mostrando del 1 al 7Página: 1/1909.

Comparte esta página:

SFP está ideado como un lugar sin ánimo de lucro, con el objetivo de rendir homenaje a los poetas y hacer llegar sus palabras a un público general que cada vez tiende más a olvidar este indefenso arte, y permitir a otro público más concreto, los reales amantes de la poesía, conocer autores y obras que tal vez no conozcan, permitirles hacer sus aportaciones, y de una forma sencilla y cómoda mantenerles cerca de todo eso que no deberían perder. Todos los derechos de los textos pertenecen a sus autores. Todos los poemas han sido obtenidos de la red y son de dominio público, o han sido enviados por usuarios ajenos a la organización de SFP. Si alguien tiene derechos reservados sobre alguno de ellos y se considera perjudicado, por favor comuniquenoslo.
ver indice completo de poemas (todos, por orden de inserccion, mostrando numero de inserccion, autor y titulo, paginados de 100 en 100)
ver lista completa de poemas (esto podría tardar varios minutos en cargar. Entre aqui solo si está seguro de que es lo que necesita)
ir arriba | contacta